1845年1月1日,莱🗖🛦茵兰,🟍🛵♌埃森市。
这时的克虏伯钢铁还不是🗖🛦后🝿🐸世那个军火大亨,此时他的名字叫克虏伯铸钢铺。
店铺的墙上写着主营各种优质农具💶、炊具,以及精加工零件🅱🐩和机床,量🆖大从优,欢迎选购。
🔳下面还有一小行🏝🛈🚗字:西门子和哈尔斯克电报公司。
这两位巨擘是被俾斯麦强行拉到一起的,不过此时无论☜是克虏伯钢铁,还是西门子都无🞬法与奥地利帝国的强🗕🛠🝵大工业相抗衡。
然而他们却并没有被冲垮,除了俾斯麦的帮助以外,普鲁士王国🜡🃨🚕对于本国的工业进行了大🄠⚣量补贴。
所🈘⚐以他们在普鲁士本国🞾的市场依然保持着强大的竞争力,甚至比历史上更🐬🂽🔍强。
在德意志邦联市场则就显得有些弱小了,主要是相对来讲奥地利帝国的钢铁工业过🅈于☮🂲💲庞🞬大了。
其实弗兰茨也可以利用资本的力量直接将🆙🐀☛克虏伯钢铁压死,甚至直接让西门子的电报公司开不起来。
不过那显🁓得有些无耻,而且可能会影响到技术的迭代,以及让这个世界变得更加无趣☮🂲💲。
与其相反,弗兰茨打算帮他们一把。
克虏伯铸钢铺和西门子🞾电报公司门口停了一辆豪华马车,💇🏳其后⛭还有数辆临时租用的马车,以及数十名高大的卫士。
其实来谈生意的人中不乏显贵和富商,但一是护卫人数少,🅱🐩少则一两人,多则三四人,二是只有紧张感。
而此时这些人虽然没有将武器放在外面,然🐚而那种压💖迫感却做不得假。
店内。
“您好,塔莉娅女士。我们只是商人,并不是教师,而且更🅱🐩不可能去女校教学。”
弗里德里希·克虏伯已经用他最温和的语气来解释🃪🚣🕏了,不过对方似🚠🔳🄭乎不为所动,只是一个劲地抱怨。
“这咖啡太苦了,您的🞾店里没🗤🝥有糖吗?”
弗里德🚯🖼😀里希·克虏伯苦笑着:“糖都在您的咖啡里了。其实我觉得咖啡是🐬🂽🔍用来提神的,而不是用来给糖调味的。”
“不!您说错了,吃糖不只🝿🐸可以提神,还能为您的大脑提供能量。除此之外还能缓解疲劳,温暖内脏。”
当面反驳,尤其是被🂎🍬一个女性反驳让有些传统的克虏伯先生险些下🚠🔳🄭不💟📄来台。
主要这个时代被女🎄🎡人反驳是一件非常没有面子的事情。
反倒是一旁的维尔纳🂎🍬·冯·西门子💶觉得有趣,插话道。☜
“您这是教会医生的说🞾法,不🗤🝥过他们指的应该是红糖。☜”
“我🖡🔍是新教徒,我可不信巫医。”克虏伯强调道。